有一种鸟

有一种鸟是永远也关不住的,不仅仅因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉,更因为他在被关的时候得到了很多鸟儿的营救 ...

02/06/2011

路透社(伦敦):英国皇家艺术学院授予艾未未荣誉院士称号 (2011.6.1)

英国皇家艺术学院授予艾未未荣誉院士称号

UK's Royal Academy gives Ai Weiwei honorary title


路透社(伦敦6月1日):著名的伦敦艺术机构英国皇家艺术学院在周三宣布,授予被羁押的中国艺术家艾未未及荷兰画家柯克比荣誉院士称号。

荣誉院士是指不居住在英国,不参与艺术学院实际管理的院士。每年由80名从事实际管理的全院士通过投票选举出2名荣誉院士。

皇家艺术学院称艾,他于43日在北京国际机场被中国政府扣押,“是这个时代最重要的文化人物,无论是在中国还是国际上”。

它没有提到艾未未被羁押事件,该事件已在国际艺术界和艺术界之外掀起了轩然大波。尽管中国声称艾未未涉嫌“经济犯罪”,但他的支持者声称,他是中国打压异议者的受害者。

现年54岁的艺术家在英国享有很高的知名度,特别在他的泰特现代美术馆“葵花子”展览之后,该展览中,上亿颗手工绘制的陶瓷葵花籽铺满了漩涡大厅的地板。

(by @duyanpili 译)

报道链接:http://goo.gl/LyfuW

(Reuters) - Britain's Royal Academy has made detained Chinese artist Ai Weiwei an honorary member alongside Danish painter Per Kirkeby, the prestigious London art institution said on Wednesday.

The title of Honorary Academician goes to artists not living in Britain, and they do not take part in the governance of the Royal Academy. The 80 full Academicians, who are all practicing artists, vote in up to two new honorary members each year.

The Royal Academy called Ai, detained in China since he was seized at Beijing's international airport on April 3, "one of the most significant cultural figures of his generation in China and internationally."

It made no mention of Ai's detention, which has sparked an international outcry in the art world and beyond. Supporters say he is the victim of a crackdown on dissent, while Chinese authorities have said he was suspected of "economic crimes."

The 54-year-old artist has a high profile in Britain, especially after his giant commission for the Tate Modern gallery in London called "Sunflower Seeds" in which he covered the floor of the cavernous Turbine Hall with millions of handmade porcelain seed replicas.

附:英国皇家艺术学院网站中列出的现任荣誉院士:http://goo.gl/MieXj

安藤忠雄
Georg Baselitz
弗兰克盖里
丽贝卡霍恩
崎新
贾斯帕约翰斯
埃尔斯沃思凯利
安塞尔姆基弗
杰夫昆斯
丹尼尔里伯斯金
布鲁斯•诺曼
米莫帕拉迪诺
伦佐皮亚诺
贝聿铭
埃德Ruscha
朱利安施纳贝尔
理查德塞拉
弗兰克斯特拉
安东尼塔皮埃斯
詹姆斯特瑞尔
赛扬托姆布雷



No comments:

Post a comment